Bạn đang xem: Nhạc tiếng anh bất hủ xuất xắc nhất phần đông thời đại. Vua pháp thuật tiến quân sang thị trường hàn quốc Admin - 13/12/2021. Vẫn mãi mãi còn soi sáng cuộc đấu tranh Admin - 16/09/2022. Chàng mập nghĩa tình
2. Bài hát tiếng Anh bất hủ thập niên 80. Bài hát tiếng Anh bất hủ thập niên 80 mang màu sắc tươi mới hơn một chút, nhất là những ca khúc tình yêu nhẹ nhàng, du dương. Đây cũng là thời kỳ bùng nổ của âm nhạc Âu Mỹ nên tuyển tập các bài hát tiếng Anh hay giai đoạn này
TRỊNH CÔNG SƠN - DIỄM XƯA | ĐỘC TẤU GUITAR NHẠC TRỊNH BẤT HỦ 4 D. List nhạc không lời dễ ngủ, giai điệu nhẹ nhàng thư giãn, giảm căng thẳng 4.1 16. Nhạc Thư Giãn Đầu Óc, Giúp Dễ Ngủ - Nhạc Piano Không Lời Hay Nhất 4.2 17. Nhạc Hoa Không Lời Dễ Ngủ - Hòa Tấu Sáo Trúc Hay Nhất - Nhạc Không Lời Nhẹ Nhàng, Sâu Lắng 4.3 18.
Nhạc Tiếng Anh.doc .pdf .xls .ppt .txt và hàng tỷ văn bản, tài liệu, học liệu, sách, được tải xuống miễn phí trên toàn thế giới. Thuyết Trình Nhạc Cụ âm Nhạc Bằng Tiếng Anh Nhạc Tiếng Anh Nhạc Tiếng Anh Hay Những Bài Hát Nhạc Tiếng Anh Bất Hủ Lợi ích Của âm Nhạc
Đây là một trong những giữa những bài bác hát tiếng anh bất hủ của M2M. Lời bài bác hát là tiếng lòng của một cô nàng vừa đi thoát ra khỏi một tình ái vỡ lẽ. Giai điệu thân quen đang đi vào trung tâm trí của biết bao rứa hệ tình nhân nhạc US-UK. 16. Trouble Is A Friover
Một bài hát bất hủ của Wham We wish you a Merry Christmas Với lời ngắn gọn, dễ hát và bao gồm luôn chúc năm mới. Jingle Bell Jingle Bell rock Đây là bài hát trong phim Home Alone - Ở nhà 1 mình Oh! Christmas Tree Santa Claus is coming to town Nhắc các em phải ngoan, vì ông già Noel sắp đến rồi. Ông cho quà trẻ ngoan và phạt trẻ hư. Feliz Navidad
ITuhcyq. Nghe nhạc online Nhạc Pháp Bất Hủ tại Zing Mp3. Download album nhạc số chất lượng cao, thưởng thức video clip, chèn nhạc vào blog tại mạng giải trí số một Việt Nam! Nghe nhạc online Nhạc Pháp Bất Hủ tại Zing Mp3. Download album nhạc số chất lượng cao, thưởng thức video clip, chèn nhạc vào blog tại mạng giải trí số một Việt Nam! Rút gọn Phản hồi cho bài hát này Report this song Vui lòng chọn cụ thể các mục bên dưới để thông báo cho Zing MP3 biết vấn dề bạn gặp phải đối với bài hát này. Để thông báo vi phạm bản quyền, vui lòng click vào đây To file a copyright infringement notification, please click here Play quá chậm Không play được Chất lượng kém Thông tin bài hát không đúng Lyrics chưa chính xác Không download được Lỗi khác Gửi Thêm vào playlist Bài hát này không tải được vì lý do bản quyền Bạn có thể tải trực tiếp bài hát này về thiết bị bằng cách dùng ứng dụng Zing MP3 để quét mã QR này. Trải nghiệm chất lượng âm thanh tương tự nghe CD gốc với tài khoản Zing MP3 VIP. Lyrics của bài hát này chưa được cập nhật. Nhấn vào đây để đóng góp lời bài hát cho chúng tôi. Vui lòng gửi file .LRC karaoke lyrics của bài hát này cho chúng tôi. Chọn file Gửi
12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress đơn giản mà hiệu quả Nếu bạn đang gặp nhiều căng thẳng, mệt mỏi. Thì hôm nay hãy cùng Bách hóa XANH trải nghiệm thử 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress đơn giản mà hiệu quả nhé! Những bài hát tiếng Pháp từ lâu đã trở thành một thể loại được nhiều người yêu thích bởi ngôn từ ý nghĩa, giai điệu bắt tai và lôi cuốn. Thế nên, hãy cùng Bách hóa XANH điểm qua 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress đơn giản mà hiệu quả. Dưới đây là tổng hợp list những bài hát tiếng Pháp hay nhất được tổng hợp từ nguồn Youtube update ngày 30/9/2021, được sắp xếp theo lượt nghe từ cao đến thấp. Lượt nghe hoàn toàn có thể biến hóa theo thời hạn . 1Roule s’enroule – Nana Mouskouri Ca sĩ Nana Mouskouri Sáng tác Michael Jordan Thể loại Pop Ngày phát hành 1970 Thời lượng bài hát 234 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 Bài hát là sự kết hợp độc đáo giữa sự trau chuốt trong ngôn từ cùng giai điệu được hòa âm phối khí vô cùng bắt tai khiến nhiều người yêu thích. Roule s’enroule như một lời yêu thương chứa đầy cảm xúc nên dễ dàng chạm đến tâm cảm của người nghe. Lời bài hát Roule s’enroule – Nana Mouskouri Ce matin je t’aime pour deuxCe matin mon cœur bat pour deuxJe te retrouve et je découvreÀ la seconde le bout du mondeRoule s’enroule ma vie à la tienneRoule s’enroule ta chance à la mienneRoule s’enroule t’en de tendresseQue je ne cesse de croire en toiCe jour-là est fait pour nous deuxUn instant je ferme les yeuxTu me fredonnes mieux que personneLa chanson tendre que j’aime entendreRoule s’enroule ma vie à la tienneRoule s’enroule ta chance à la mienneRoule s’enroule t’en de tendresseQue je ne cesse de croire en toiLe soleil s’endort et s’éteintEt le vent se calme soudainLe vent s’arrête pour mieux peut-êtreQue tu entendes la chanson tendreRoule s’enroule ma vie à la tienneRoule s’enroule ta chance à la mienneRoule s’enroule t’en de tendresseQue je ne cesse de croire en toiRoule s’enroule ma vie à la tienneRoule s’enroule ta chance à la mienneRoule s’enroule t’en de tendresseQue je ne cesse de croire en toiLaï lalalaï lalalaï lalalaï … 2Mourir sur scene – Dalida Ca sĩ Dalida Sáng tác Jeff Barnel Album Come prima Thể loại Pop Ngày phát hành 9/4/1983 Thời lượng bài hát 335 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 Giai điệu sôi động, bắt tai hòa cùng giọng hát truyền cảm đã khiến nhiều khán thính giả thích thú. Có phải chăng chính những điều hấp dẫn ấy kết hợp cùng lời bài hát giàu ý nghĩa giúp bài hát sống mãi qua bao thế hệ. Lời bài hát Mourir sur scene – Dalida Viens mais ne viens pas quand je serais seuleQuand le rideau un jour tombera ,Je veux qu’il tombe derri ? re moi .Viens mais ne viens pas quand je serais seuleMoi qui est tout choisi dans ma vieJe veux choisir ma mort aussi .Il y a ceux qui veulent mourir un jour de pluieEt d’autres en plein soleil ,Il y a ceux qui veulent mourir seuls dans un litTranquille dans leur sommeilMoi je veux mourir sur sc ? ne devant les projecteursOui je veux mourir sur sc ? ne ,Le c ? ur ouvert tout en couleurMourir sans la moindre peineAu dernier rendez-vousMoi je veux mourir sur sc ? neEn chantant jusqu’au boutViens mais ne viens pas quand je serais seuleTous les deux on se conna ? t d ? j ? ,On s’est vu de pr ? s souviens-toi .Viens mais ne viens pas quand je serais seuleChoisis plut ? t un soir de galaSi tu veux danser avec moiMa vie a br ? l ? sous trop de lumi ? reJe ne peux pas partir dans l’ombreMoi je veux mourir fusill ? e de laserDevant une salle comble .Moi je veux mourir sur sc ? ne devant les projecteursOui je veux mourir sur sc ? ne ,Le c ? ur ouvert tout en couleurMourir sans la moindre peineAu dernier rendez-vousMoi je veux mourir sur sc ? neEn chantant jusqu’au boutMourir sans la moindre peineDu corps bien orchestr ?Moi je veux mourir sur sc ? ne ,C’est l ? que je suis n ? e . 3Donna Donna – Claude François Ca sĩ Claude François Sáng tác Claude Françoi Album Les choses de la maison Thể loại Pop Ngày phát hành 1964 Thời lượng bài hát 224 Link nghe nhạc ZingMp3 Donna Donna là bài hát được nhiều người yêu thích bởi giai điệu vui cùng tiết tấu lôi cuốn đã khiến nhiều người mê đắm suốt mấy thập kỷ qua. Đây là một tác phẩm nghệ thuật chân chính sẽ không làm bạn thất vọng. Lời bài hát Donna Donna – Claude François Il était une fois un petit garçonQui vivait dans une grande maisonSa vie n’était que joie et bonheurEt pourtant au fond de son cœurIl voulait devenir grandRêvait d’être un hommeChaque soir il y pensaitQuand sa maman le berçaitDonna, Donna, Donna, DonnaTu regretteras le tempsDonna, Donna, Donna, DonnaOù tu étais un enfantPuis il a grandi, puis il est partiEt il a découvert la vieLes amours déçues, la faim et la peurEt souvent au fond de son cœurIl revoyait son enfanceRêvait d’autrefoisTristement il y pensaitEt il se souvenaitDonna, Donna, Donna, DonnaTu regretteras le tempsDonna, Donna, Donna, DonnaOù tu étais un enfantParfois je pense à ce petit garçonCe petit garçon que j’étais 4Samba Mambo – France Gall Ca sĩ France Gall Sáng tác Michel Berger Album Samba Mambo Thể loại Pop Ngày phát hành 1976 Thời lượng bài hát 235 Link nghe nhạc NhacCuaTui Đây được xem là một trong những bài hát làm nên tên tuổi của France Gall. Cô đã dùng hết tình cảm của mình truyền tải vào từng câu từ khiến bài hát hấp dẫn và có hồn hơn. Chính điều đó đã giúp bài hát này bất hủ với thời gian. Lời bài hát Samba Mambo – France Gall La samba samba s’en vaQuand le mambo mambo est làLa samba samba sans toiJe change, je change je change de pasTu danses, tu danses dans d’autres brasJe pense, je pense je pense à toiImmense immense barakaTu t’es retournộe contre moiLa samba samba s’en vaQuand le mambo mambo est làLa samba samba sans toiTu changes, tu changes peut ờtre pas .Tibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia laTu penches, tu penches vers d’autres voixTu te balances trốs loin de moiImmense immense barakaJe prie, je prie je prie pour toiLa samba samba s’en vaQuand le mambo mambo est làLa samba samba sans toiJe change, je change je change de pasTibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia laChacun prend la place de l’autreEt le bonheur des uns fait le malheur des autresLa samba samba s’en vaQuand le mambo mambo est làLa samba samba sans toiTu changes, tu changes peut ờtre pasLa samba samba s’en vaQuand le mambo mambo est làLa samba samba sans toiTu changes, tu changes peut ờtre pasTibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia laTibilibili pa pa lia la 5En écoutant la pluie – Sylvie Vartan Ca sĩ Sylvie Vartan Sáng tác R. Anthony Album Une vie en musique Thể loại Pop Ngày phát hành 1968 Thời lượng bài hát 223 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 “ En écoutant la pluie tout seul je pense à toi ” có vẻ như câu hát này đã ăn sâu vào tâm lý của những người yêu nhạc Pháp, yêu cái sang trọng và quý phái, ý nghĩa trong từ câu từ, từng giai điệu. Bạn hãy một lần chiêm ngưỡng và thưởng thức En écoutant la pluie, bạn sẽ say đắm nó đấy . Lời bài hát En Écoutant La Pluie – Sylvie Vartan J’écoute en soupirant la pluie qui ruisselleFrappant doucement sur mes carreauxComme des milliers de larmes qui me rappellentQue je suis seul en l’attendantLa seule fille que j’aime n’a pas su comprendreQuelle seule comptait pour moiEt près de la fenêtre je reste à attendreEn guettant le bruit de ses pasPluie oh * * * – lui de revenir un jourEt qu’entre nous renaisse encore un grand amourLe passé ne sera plus qu’un triste souvenirMais si après la pluie se montre le soleilEt qu’il va réchauffer son cœurElle comprendra enfin combien j’étais fidèleEt elle viendra sécher mes pleursComment lui dire que moi je l’aime tropEt que je pense à elle et que j’ai le cœur grosEt que pour moi la vie sans elle ne compte pasJ’écoute en soupirant la pluie qui ruisselleFrappant doucement sur mes carreauxComme des milliers de larmes qui me rappellentQue je suis seul en l’attendantEn écoutant la pluie tout seul je pense à toiEn écoutant la pluie tout seul je pense à toiEn écoutant la pluie tout seul je pense à toi … 6C’Est Moi – C. Jerome Ca sĩ C. Jerome Thể loại Pop Ngày phát hành 21/9/1974 Thời lượng bài hát 252 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 C’Est Moi có vẻ như đã trở thành một bài hát bất với thời hạn. Tiếng hát truyền cảm, đầy kỹ thuật tích hợp cùng lời bài hát giàu cảm hứng đã chinh phục được người trái tim yêu âm nhạc . Lời bài hát C’Est Moi – C. Jerome Tiens, bonjour, salut, * * * – moi comment tu vasDepuis le temps que l’on ne s’est pas vusTu sais, crois-moi je ne t’attendais plusComme c’est drôle tu vois de se rencontrer làJe dois t’avouer qu’il m’arrivait parfoisTout seul le soir de repenser à toiOui Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changéJe suis toujours celui qui t’a aiméQui t’embrassait et te faisait pleurerTiens, tu vois, regarde, tu vas être étonnéeMais j’ai gardé en souvenir de toiUne photo que tu m’avais donnéeOui, Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changéJe suis toujours celui qui t’a aiméQui te parlait sans jamais t’écouter !Tiens, c’est vrai, le jour de ton anniversaireJe m’en souviens comme si c’était hierJ’allais chez toi t’apporter du lilas* * *, écoute ce * * * que, il n’est pas démodéC’était je crois ta chanson préféréeTu sais je l’ai bien souvent écoutée .Oui, Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changéJe suis toujours celui qui t’a aiméQui t’embrassait et te faisait pleurer Oui, Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changé Je suis toujours celui qui t’a aiméQui te parlait sans jamais t’écouterOui, Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changéJe suis toujours celui qui t’a aimé …. 7Bang Bang – Sheila Ca sĩ Sheila Sáng tác Sheila Album Bang Bang Thể loại Pop Ngày phát hành 21/9/1966 Thời lượng bài hát 316 Link nghe nhạc NhacCuaTui Mỗi lần nhắc đến Bang Bang thì những tâm hồn yêu âm nhạc lại thổn thức bởi giai điệu bắt tai, rất hấp dẫn. Bài hát này đã được Sheila truyền tải một cách thành công xuất sắc, tiềm ẩn nhiều cảm xúc cảm . Lời bài hát Bang Bang – Sheila Nous avions dix ans à peineTous nos jeux étaient les mêmesAux gendarmes et aux voleursTu me visais droit au cœurBang bang, tu me tuaisBang bang, et je tombaisBang bang, et ce bruit-làBang bang, je ne l’oublierai pasNous avons grandi ensembleOn s’aimait bien il me sembleMais tu n’avais de passionQue pour tes jeux de garçonBang bang, tu t’amusaisBang bang, je te suivaisBang bang, et ce bruit-làBang bang, je ne l’oublierai pasUn jour tu as eu vingt ansIl y avait déjà longtempsQue l’amour avait remplacéNotre amitié du passéEt quand il en vint une autreOn ne sait à qui la fauteTu ne m’avais jamais mentiAvec elle tu es partiBang bang, tu m’as quittéeBang bang, je suis restéeBang bang, et ce bruit-làBang bang, je ne l’oublierai pasQuand j’aper çois des enfantsSe poursuivre en s’amusantEt faire semblant de se tuerJe me sens le cœur serréBang bang, je me souviensBang bang, tout me revientBang bang, et ce bruit-làBang bang, je ne l’oublierai pas 8Comme toi – Jean-Jacques Goldman Ca sĩ Jean-Jacques Goldman Sáng tác Jean-Jacques Goldman Album Singulier 81 – 89 Thể loại Pop Ngày phát hành 1983 Thời lượng bài hát 519 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 Jean-Jacques Goldman dường như đã dùng hết kỹ thuật để phô diễn tài năng, quy hoạch từng cung bậc cảm xúc để truyền tải thông điệp. Chính những điều tinh tế này đã giúp bài hát sống mãi cùng năm tháng. Lời bài hát Comme Toi – Jean-Jacques Goldman Elle avait les yeux clairs et la robe en veloursÀ côté de sa mère et la famille autourElle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jourLa photo n’est pas bonne mais l’on peut y voirLe bonheur en personne et la douceur d’un soirElle aimait la musique surtout Schumann et puis MozartComme toi comme toi comme toi comme toiComme toi comme toi comme toi comme toiComme toi que je regarde tout basComme toi qui dort en rêvant à quoiComme toi comme toi comme toi comme toiElle allait à l’école au village d’en basElle apprenait les livres elle apprenait les loisElle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au boisElle aimait sa poupée elle aimait ses amisSurtout Ruth et Anna et surtout JérémieEt ils se marieraient un jour peut-être à VarsovieElle s’appelait Sarah elle n’avait pas huit ansSa vie c’était douceur rêves et nuages blancsMais d’autres gens en avaient décidé autrementElle avait tes yeux clairs et elle avait ton âgeC’était une petite fille sans histoires et très sageMais elle n’est pas née comme toi ici et maintenantComme toi comme toi comme toi comme toiComme toi comme toi comme toi comme toiComme toi que je regarde tout basComme toi qui dort en rêvant à quoiComme toi comme toi comme toi comme toi 9Adesso Si Domani No – Nello Alessio Ca sĩ Nello Alessio Sáng tác Đang cập nhật Thể loại Pop Ngày phát hành 1977 Thời lượng bài hát 305 Link nghe nhạc NhacCuaTui Adesso Si Domani No dường như đã trường tồn với dòng chảy của thời gian bởi từng câu hát đã được khai thác đầy ý nghĩa từ chất liệu cuộc sống. Chính điều này đã khiến nhiều tâm hồn yêu âm nhạc phải mê đắm. Lời bài hát Adesso Si Domani No – Nello Alessio Italiano Ho attraversato mille confini e sono qua da solo ioTu sei diversa appari bella hai ormai tu un’altra eta ’Persino il taglio dei capelli trova un poco in piu ’ per meQualcosa di piu ’Adesso si ’ Domani no decidi tu o moriro ’Il fuoco e’spento l’hai spento tuOra il tuo corpo non mi cerca piu ’Un gioco amaro e dentro ioL’amore tuo e quello mioLa mia stagione e’cominciata adesso per noi ce sara ’Un gusto nuovo di amarsi come non c’e ’ stato maiRiprenderemo quei discorsi che hanno fatto male a noiDa sempre a noi 10Tombe la neige – Salvatore Adamo Ca sĩ Salvatore Adamo Sáng tác Salvatore Adamo Thể loại Pop Ngày phát hành 1967 Thời lượng bài hát 301 Link nghe nhạc NhacCuaTui Tombe La Neige đã khiến nhiều khán giả mê đắm bởi những tiết tấu cuốn hút nhưng cũng chứa đầy tâm sự. Mỗi câu hát là một lời tự sự rất gần gũi và chân phương mang đầy cảm xúc. Đây là một trong những tác phẩm mà bạn nên thưởng thức. Lời bài hát Tombe La Neige – Salvatore Adamo Tombe la neigeTu ne viendras pas ce soirTombe la neigeEt mon coeur s’habille de noirCe soyeux cortegeTout en larmes blanchesL’oiseau sur la branchePleure le sortilegeTu ne viendras pas ce soirMe crie mon dsespoirMais tombe la neigeImpassible manegeTombe la neigeTu ne viendras pas ce soirTombe la neigeTout est blanc de dsespoirTriste certitudeLe froid et l’absenceCet odieux silenceBlanche solitudeTu ne viendras pas ce soirMe crie mon dsespoirMais tombe la neigeImpassible manege 11La Nuit – Salvatore Adamo Ca sĩ Salvatore Adamo Sáng tác Salvatore Adamo Bal des gens bien Thể loại Pop Ngày phát hành 1964 Thời lượng bài hát 315 Link nghe nhạc NhacCuaTui Từng câu hát trong bài hát La Nuit đã được Salvatore Adamo trình bày một cách thành công. Với giai điệu lôi cuốn, bắt tai kết hợp cùng kỹ năng biểu diễn bậc thầy đã khiến bài hát bất hủ với thời gian. Lời bài hát La Nuit – Salvatore Adamo Si je t’oublie pendant le jourJe passe mes nuits à te maudire et quand la lune se retireJ’ai l’õme vide et le cœur lourd lourdLa nuit tu m’apparais immenseJe tend les bras pour te saisirMais tu prends un malin plaisir a te jouer de mes avancesLa nuit je de viens fou je de viens fouEt puis ton rire fend le noir et je ne sais plus oự chercherQuand tout se tait revient l’espoir et je me reprends à t’aimerTantụt tu me reviens fugace et tu m’appelles pour me narguer mais chaque fois mon sang se glaceTon rire vient tout effacerLa nuit je de viens fou je de viens fouLe jour dissipe ton image et tu repars je ne sais oự vers celui qui te tient en cageCelui qui va me rendre fouLa nui je de viens fou je de viens fou 12Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Ca sĩ Patricia Kaas Sáng tác François Bernheim Album Rien ne s’arrête Thể loại Pop Ngày phát hành 1988 Thời lượng bài hát 417 Link nghe nhạc ZingMp3, NhacCuaTui Mon Mec A Moi là một trong những bài hát được Patricia Kaas trình diễn thành công nhất. Bài hát chứa đựng nhiều tâm sự nên đã dễ dàng chạm đến tâm cảm của khán giả. Và cũng chính điều này đã giúp những âm vang của bài hát này sống mãi với thời gian. Lời bài hát Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Il joue avec mon cœurIl triche avec ma vieIl dit des mots menteursMais moi je crois tout c’qu il ditLes chansons qu’il me chanteLes rêves qu’il fait pour deuxC’est comme les bonbons mentheÇa fait du bien quand il pleutJ’me raconte des histoiresEn écoutant sa voixC’est pas vrai ces histoiresMais moi j’y croisMon mec à moi il me parle d’aventuresEt quand elles brillent dans ses yeuxJ’pourrais y passer la nuitIl parle d’amourComme il parle des voituresEt moi je le suis où il veutTellement je crois tout c’qu y m’ditTellement je crois tout c’qu y m’ditOh ouiMon mec à moiSa façon d’être à moiSans jamais dire je t’aimeC’est rien qu’du cinémaMais c’est du pareil au mêmeCe film en noir et blancQu’il m’a joué deux cents foisC’est Gabin et MorganEnfin ça r’ssemble à tout çaJ’me raconte des histoiresDes scénarios ChinoisC’est pas vrai ces histoiresMais moi j’y croisMon mec à moi il me parle d’aventuresEt quand elles brillent dans ses yeuxJ’pourrais y passer la nuitIl parle d’amourComme il parle des voituresEt moi je le suis où il veutTell’ment je crois tout c’qu y m’ditTell’ment je crois tout c’qu y m’ditOh ouiMon mec à moiMon mec à moi il me parle d’aventuresEt quand elles brillent dans ses yeuxJ’pourrais y passer la nuitIl parle d’amourComme il parle des voituresEt moi je le suis où il veutTellement je crois tout c’qu y m’ditTellement je crois tout c’qu y m’ditOh ouiMon mec à moi il me parle d’aventuresEt quand elles brillent dans ses yeuxJ’pourrais y passer la nuitIl parle d’amourComme il parle des voituresEt moi je le suis où il veutTellement je crois tout c’qu y m’ditTellement je crois tout c’qu y m’dit Oh oui Bách hóa XANH đã gửi đến bạn 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress hiệu quả và đơn giản. Bạn hãy lựa chọn bài hát yêu thích nhất và thưởng thức nhé! Mua bánh quy các loại tại Bách hóa XANH vừa nhâm nhi vừa nghe nhạc thư giãn Bách hóa XANH
Mình chủ yếu nghe nhạc Việt thôi vì ngoại ngữ thì kém nghe cũng không hiểu lắm nhưng mà nhạc ngoại cũng có nhiều bài giai điệu nghe rất chi là dễ thương và được cho là bất hủ. Thành ra cứ cái gì bất hủ mà không biết thì cũng thấy thiếu sót, nên cũng phải sưu tầm này kia kiếm mấy cái bài nhạc ngoại nghe cho có chút vốn âm nhạc cơ bản. Nhạc Anh – Mỹ thì kể mãi không hết, mình chỉ giới thiệu cho bạn vài bài nhạc Pháp bất hủ để nghe xem sao nhé. Nhạc pháp thì theo mình thấy thì nó rất chi là lãng mạn, nhẹ nhàng , quyến rũ có những ca sĩ hát nghe còn sexy nữa cơ nghe rất đã. Mình thấy những bài hay nhất gửi tới bạn cùng nghe xem sao nhé. 1, La vie en rose. Đây là bản gốc hát đâu chừng gần 1 trăm năm gì đó . Hiện có nhiều ca sĩ hát lại và khá là thành công . 2 , Aline. Bản gốc – bạn có thể tìm các bản khác mà nghe hợp hơn hoặc các bản cover lại nghe mới mẻ hơn 🙂 3 , Dona Dona. Đây cũng là một bài hát kinh điển của âm nhạc Pháp và thế giới . 4,Parle plus bas Bài này mình xem trong phim Bố già Ai chưa xem phim này thì xem đi nhé D xem phim nghe thấy hay kinh khủng 🙂 nó nghe giống kiểu dân ca của bên đó. 5,Derniers baisers 6. Je ne pourrais Jamais T’oublier Mưa Trên Biển Vắng Bài này danh ca Ngọc Lan đã hát rất quen thuộc và lời Việt được đưa vào để trình diễn cho khán giả nghe phiên bản rất hay. 7. Histoire d’un amour Một chuyện tình Chắc còn nhiều bài nhạc pháp hay nữa mà mình chưa biết , hãy chia sẻ với mình và mọi người bằng cách comment tên bài hát bản nhạc bạn thấy hay để mình thêm vào list trên nha ! 0 0 đánh giá Đánh giá bài viết "Thích chia sẻ những kinh nghiệm và kỹ năng tạo thu nhập từ internet giúp bạn có thêm thu nhập".
Nếu bạn đang gặp nhiều căng thẳng, mệt mỏi. Thì hôm nay hãy cùng Bách hóa XANH trải nghiệm thử 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress đơn giản mà hiệu quả nhé! 1Roule s’enroule – Nana Mouskouri 2Mourir sur scene – Dalida 3Donna Donna – Claude François 4Samba Mambo – France Gall 5En écoutant la pluie – Sylvie Vartan 6C’Est Moi – C. Jerome 7Bang Bang – Sheila 8Comme toi – Jean-Jacques Goldman 9Adesso Si Domani No – Nello Alessio 10Tombe la neige – Salvatore Adamo 11La Nuit – Salvatore Adamo 12Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Nếu bạn đang gặp nhiều căng thẳng, mệt mỏi. Thì hôm nay hãy cùng Bách hóa XANH trải nghiệm thử 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress đơn giản mà hiệu quả nhé! Những bài hát tiếng Pháp từ lâu đã trở thành một thể loại được nhiều người yêu thích bởi ngôn từ ý nghĩa, giai điệu bắt tai và lôi cuốn. Thế nên, hãy cùng Bách hóa XANH điểm qua 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress đơn giản mà hiệu quả. Dưới đây là tổng hợp danh sách các bài hát tiếng Pháp hay nhất được tổng hợp từ nguồn Youtube cập nhật ngày 30/9/2021, được sắp xếp theo lượt nghe từ cao đến thấp. Lượt nghe có thể thay đổi theo thời gian. 1Roule s’enroule – Nana Mouskouri Roule s’enroule – Nana Mouskouri Ca sĩ Nana Mouskouri Sáng tác Michael Jordan Thể loại Pop Ngày phát hành 1970 Thời lượng bài hát 234 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 Bài hát là sự kết hợp độc đáo giữa sự trau chuốt trong ngôn từ cùng giai điệu được hòa âm phối khí vô cùng bắt tai khiến nhiều người yêu thích. Roule s’enroule như một lời yêu thương chứa đầy cảm xúc nên dễ dàng chạm đến tâm cảm của người nghe. Lời bài hát Roule s’enroule – Nana Mouskouri Ce matin je t’aime pour deux Ce matin mon cœur bat pour deux Je te retrouve et je découvre À la seconde le bout du monde Roule s’enroule ma vie à la tienne Roule s’enroule ta chance à la mienne Roule s’enroule t’en de tendresse Que je ne cesse de croire en toi Ce jour-là est fait pour nous deux Un instant je ferme les yeux Tu me fredonnes mieux que personne La chanson tendre que j’aime entendre Roule s’enroule ma vie à la tienne Roule s’enroule ta chance à la mienne Roule s’enroule t’en de tendresse Que je ne cesse de croire en toi Le soleil s’endort et s’éteint Et le vent se calme soudain Le vent s’arrête pour mieux peut-être Que tu entendes la chanson tendre Roule s’enroule ma vie à la tienne Roule s’enroule ta chance à la mienne Roule s’enroule t’en de tendresse Que je ne cesse de croire en toi Roule s’enroule ma vie à la tienne Roule s’enroule ta chance à la mienne Roule s’enroule t’en de tendresse Que je ne cesse de croire en toi Laï lalalaï lalalaï lalalaï… 2Mourir sur scene – Dalida Mourir sur scene – Dalida Ca sĩ Dalida Sáng tác Jeff Barnel Album Come prima Thể loại Pop Ngày phát hành 9/4/1983 Thời lượng bài hát 335 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 Giai điệu sôi động, bắt tai hòa cùng giọng hát truyền cảm đã khiến nhiều khán thính giả thích thú. Có phải chăng chính những điều hấp dẫn ấy kết hợp cùng lời bài hát giàu ý nghĩa giúp bài hát sống mãi qua bao thế hệ. Lời bài hát Mourir sur scene – Dalida Viens mais ne viens pas quand je serais seule Quand le rideau un jour tombera, Je veux qu’il tombe derri?re moi. Viens mais ne viens pas quand je serais seule Moi qui est tout choisi dans ma vie Je veux choisir ma mort aussi. Il y a ceux qui veulent mourir un jour de pluie Et d’autres en plein soleil, Il y a ceux qui veulent mourir seuls dans un lit Tranquille dans leur sommeil Moi je veux mourir sur sc?ne devant les projecteurs Oui je veux mourir sur sc?ne, Le c?ur ouvert tout en couleur Mourir sans la moindre peine Au dernier rendez-vous Moi je veux mourir sur sc?ne En chantant jusqu’au bout Viens mais ne viens pas quand je serais seule Tous les deux on se conna?t d?j?, On s’est vu de pr?s souviens-toi. Viens mais ne viens pas quand je serais seule Choisis plut?t un soir de gala Si tu veux danser avec moi Ma vie a br?l? sous trop de lumi?re Je ne peux pas partir dans l’ombre Moi je veux mourir fusill?e de laser Devant une salle comble. Moi je veux mourir sur sc?ne devant les projecteurs Oui je veux mourir sur sc?ne, Le c?ur ouvert tout en couleur Mourir sans la moindre peine Au dernier rendez-vous Moi je veux mourir sur sc?ne En chantant jusqu’au bout Mourir sans la moindre peine Du corps bien orchestr? Moi je veux mourir sur sc?ne, C’est l? que je suis n?e. 3Donna Donna – Claude François Donna Donna – Claude François Ca sĩ Claude François Sáng tác Claude Françoi Album Les choses de la maison Thể loại Pop Ngày phát hành 1964 Thời lượng bài hát 224 Link nghe nhạc ZingMp3 Donna Donna là bài hát được nhiều người yêu thích bởi giai điệu vui cùng tiết tấu lôi cuốn đã khiến nhiều người mê đắm suốt mấy thập kỷ qua. Đây là một tác phẩm nghệ thuật chân chính sẽ không làm bạn thất vọng. Lời bài hát Donna Donna – Claude François Il était une fois un petit garçon Qui vivait dans une grande maison Sa vie n’était que joie et bonheur Et pourtant au fond de son cœur Il voulait devenir grand Rêvait d’être un homme Chaque soir il y pensait Quand sa maman le berçait Donna, Donna, Donna, Donna Tu regretteras le temps Donna, Donna, Donna, Donna Où tu étais un enfant Puis il a grandi, puis il est parti Et il a découvert la vie Les amours déçues, la faim et la peur Et souvent au fond de son cœur Il revoyait son enfance Rêvait d’autrefois Tristement il y pensait Et il se souvenait Donna, Donna, Donna, Donna Tu regretteras le temps Donna, Donna, Donna, Donna Où tu étais un enfant Parfois je pense à ce petit garçon Ce petit garçon que j’étais 4Samba Mambo – France Gall Samba Mambo – France Gall Ca sĩ France Gall Sáng tác Michel Berger Album Samba Mambo Thể loại Pop Ngày phát hành 1976 Thời lượng bài hát 235 Link nghe nhạc NhacCuaTui Đây được xem là một trong những bài hát làm nên tên tuổi của France Gall. Cô đã dùng hết tình cảm của mình truyền tải vào từng câu từ khiến bài hát hấp dẫn và có hồn hơn. Chính điều đó đã giúp bài hát này bất hủ với thời gian. Lời bài hát Samba Mambo – France Gall La samba samba s’en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Je change, je change je change de pas Tu danses, tu danses dans d’autres bras Je pense, je pense je pense à toi Immense immense baraka Tu t’es retournộe contre moi La samba samba s’en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Tu changes, tu changes peut ờtre pas. Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tu penches, tu penches vers d’autres voix Tu te balances trốs loin de moi Immense immense baraka Je prie, je prie je prie pour toi La samba samba s’en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Je change, je change je change de pas Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Chacun prend la place de l’autre Et le bonheur des uns fait le malheur des autres La samba samba s’en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Tu changes, tu changes peut ờtre pas La samba samba s’en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Tu changes, tu changes peut ờtre pas Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la 5En écoutant la pluie – Sylvie Vartan En écoutant la pluie – Sylvie Vartan Ca sĩ Sylvie Vartan Sáng tác R. Anthony Album Une vie en musique Thể loại Pop Ngày phát hành 1968 Thời lượng bài hát 223 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 “En écoutant la pluie tout seul je pense à toi” dường như câu hát này đã ăn sâu vào tâm trí của những người yêu nhạc Pháp, yêu cái sang trọng, ý nghĩa trong từ câu từ, từng giai điệu. Bạn hãy một lần thưởng thức En écoutant la pluie, bạn sẽ mê đắm nó đấy. Lời bài hát En Écoutant La Pluie – Sylvie Vartan J’écoute en soupirant la pluie qui ruisselle Frappant doucement sur mes carreaux Comme des milliers de larmes qui me rappellent Que je suis seul en l’attendant La seule fille que j’aime n’a pas su comprendre Quelle seule comptait pour moi Et près de la fenêtre je reste à attendre En guettant le bruit de ses pas Pluie oh ***-lui de revenir un jour Et qu’entre nous renaisse encore un grand amour Le passé ne sera plus qu’un triste souvenir Mais si après la pluie se montre le soleil Et qu’il va réchauffer son cœur Elle comprendra enfin combien j’étais fidèle Et elle viendra sécher mes pleurs Comment lui dire que moi je l’aime trop Et que je pense à elle et que j’ai le cœur gros Et que pour moi la vie sans elle ne compte pas J’écoute en soupirant la pluie qui ruisselle Frappant doucement sur mes carreaux Comme des milliers de larmes qui me rappellent Que je suis seul en l’attendant En écoutant la pluie tout seul je pense à toi En écoutant la pluie tout seul je pense à toi En écoutant la pluie tout seul je pense à toi… 6C’Est Moi – C. Jerome C’Est Moi – C. Jerome Ca sĩ C. Jerome Thể loại Pop Ngày phát hành 21/9/1974 Thời lượng bài hát 252 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 C’Est Moi dường như đã trở thành một bài hát bất với thời gian. Tiếng hát truyền cảm, đầy kỹ thuật kết hợp cùng lời bài hát giàu cảm xúc đã chinh phục được người trái tim yêu âm nhạc. Lời bài hát C’Est Moi – C. Jerome Tiens, bonjour, salut, ***-moi comment tu vas Depuis le temps que l’on ne s’est pas vus Tu sais, crois-moi je ne t’attendais plus Comme c’est drôle tu vois de se rencontrer là Je dois t’avouer qu’il m’arrivait parfois Tout seul le soir de repenser à toi Oui Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changé Je suis toujours celui qui t’a aimé Qui t’embrassait et te faisait pleurer Tiens, tu vois, regarde, tu vas être étonnée Mais j’ai gardé en souvenir de toi Une photo que tu m’avais donnée Oui, Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changé Je suis toujours celui qui t’a aimé Qui te parlait sans jamais t’écouter ! Tiens, c’est vrai, le jour de ton anniversaire Je m’en souviens comme si c’était hier J’allais chez toi t’apporter du lilas ***, écoute ce ***que, il n’est pas démodé C’était je crois ta chanson préférée Tu sais je l’ai bien souvent écoutée. Oui, Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changé Je suis toujours celui qui t’a aimé Qui t’embrassait et te faisait pleurer Oui, Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changé Je suis toujours celui qui t’a aimé Qui te parlait sans jamais t’écouter Oui, Jérôme, c’est moi, non je n’ai pas changé Je suis toujours celui qui t’a aimé…. 7Bang Bang – Sheila Bang Bang – Sheila Ca sĩ Sheila Sáng tác Sheila Album Bang Bang Thể loại Pop Ngày phát hành 21/9/1966 Thời lượng bài hát 316 Link nghe nhạc NhacCuaTui Mỗi lần nhắc đến Bang Bang thì những tâm hồn yêu âm nhạc lại thổn thức bởi giai điệu bắt tai, rất lôi cuốn. Bài hát này đã được Sheila truyền tải một cách thành công, chứa đựng nhiều cảm cảm xúc. Lời bài hát Bang Bang – Sheila Nous avions dix ans à peine Tous nos jeux étaient les mêmes Aux gendarmes et aux voleurs Tu me visais droit au cœur Bang bang, tu me tuais Bang bang, et je tombais Bang bang, et ce bruit-là Bang bang, je ne l’oublierai pas Nous avons grandi ensemble On s’aimait bien il me semble Mais tu n’avais de passion Que pour tes jeux de garçon Bang bang, tu t’amusais Bang bang, je te suivais Bang bang, et ce bruit-là Bang bang, je ne l’oublierai pas Un jour tu as eu vingt ans Il y avait déjà longtemps Que l’amour avait remplacé Notre amitié du passé Et quand il en vint une autre On ne sait à qui la faute Tu ne m’avais jamais menti Avec elle tu es parti Bang bang, tu m’as quittée Bang bang, je suis restée Bang bang, et ce bruit-là Bang bang, je ne l’oublierai pas Quand j’aperçois des enfants Se poursuivre en s’amusant Et faire semblant de se tuer Je me sens le cœur serré Bang bang, je me souviens Bang bang, tout me revient Bang bang, et ce bruit-là Bang bang, je ne l’oublierai pas 8Comme toi – Jean-Jacques Goldman Comme toi – Jean-Jacques Goldman Ca sĩ Jean-Jacques Goldman Sáng tác Jean-Jacques Goldman Album Singulier 81 – 89 Thể loại Pop Ngày phát hành 1983 Thời lượng bài hát 519 Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 Jean-Jacques Goldman dường như đã dùng hết kỹ thuật để phô diễn tài năng, quy hoạch từng cung bậc cảm xúc để truyền tải thông điệp. Chính những điều tinh tế này đã giúp bài hát sống mãi cùng năm tháng. Lời bài hát Comme Toi – Jean-Jacques Goldman Elle avait les yeux clairs et la robe en velours À côté de sa mère et la famille autour Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour La photo n’est pas bonne mais l’on peut y voir Le bonheur en personne et la douceur d’un soir Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dort en rêvant à quoi Comme toi comme toi comme toi comme toi Elle allait à l’école au village d’en bas Elle apprenait les livres elle apprenait les lois Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie Elle s’appelait Sarah elle n’avait pas huit ans Sa vie c’était douceur rêves et nuages blancs Mais d’autres gens en avaient décidé autrement Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge C’était une petite fille sans histoires et très sage Mais elle n’est pas née comme toi ici et maintenant Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dort en rêvant à quoi Comme toi comme toi comme toi comme toi 9Adesso Si Domani No – Nello Alessio Adesso Si Domani No – Nello Alessio Ca sĩ Nello Alessio Sáng tác Đang cập nhật Thể loại Pop Ngày phát hành 1977 Thời lượng bài hát 305 Link nghe nhạc NhacCuaTui Adesso Si Domani No dường như đã trường tồn với dòng chảy của thời gian bởi từng câu hát đã được khai thác đầy ý nghĩa từ chất liệu cuộc sống. Chính điều này đã khiến nhiều tâm hồn yêu âm nhạc phải mê đắm. Lời bài hát Adesso Si Domani No – Nello Alessio Italiano Ho attraversato mille confini e sono qua da solo io Tu sei diversa appari bella hai ormai tu un’altra eta’ Persino il taglio dei capelli trova un poco in piu’ per me Qualcosa di piu’ Adesso si’ Domani no decidi tu o moriro’ Il fuoco e’spento l’hai spento tu Ora il tuo corpo non mi cerca piu’ Un gioco amaro e dentro io L’amore tuo e quello mio La mia stagione e’cominciata adesso per noi ce sara’ Un gusto nuovo di amarsi come non c’e’ stato mai Riprenderemo quei discorsi che hanno fatto male a noi Da sempre a noi 10Tombe la neige – Salvatore Adamo Tombe La Neige – Salvatore Adamo Ca sĩ Salvatore Adamo Sáng tác Salvatore Adamo Thể loại Pop Ngày phát hành 1967 Thời lượng bài hát 301 Link nghe nhạc NhacCuaTui Tombe La Neige đã khiến nhiều khán giả mê đắm bởi những tiết tấu cuốn hút nhưng cũng chứa đầy tâm sự. Mỗi câu hát là một lời tự sự rất gần gũi và chân phương mang đầy cảm xúc. Đây là một trong những tác phẩm mà bạn nên thưởng thức. Lời bài hát Tombe La Neige – Salvatore Adamo Tombe la neige Tu ne viendras pas ce soir Tombe la neige Et mon coeur s’habille de noir Ce soyeux cortege Tout en larmes blanches L’oiseau sur la branche Pleure le sortilege Tu ne viendras pas ce soir Me crie mon dsespoir Mais tombe la neige Impassible manege Tombe la neige Tu ne viendras pas ce soir Tombe la neige Tout est blanc de dsespoir Triste certitude Le froid et l’absence Cet odieux silence Blanche solitude Tu ne viendras pas ce soir Me crie mon dsespoir Mais tombe la neige Impassible manege 11La Nuit – Salvatore Adamo La Nuit – Salvatore Adamo Ca sĩ Salvatore Adamo Sáng tác Salvatore Adamo Bal des gens bien Thể loại Pop Ngày phát hành 1964 Thời lượng bài hát 315 Link nghe nhạc NhacCuaTui Từng câu hát trong bài hát La Nuit đã được Salvatore Adamo trình bày một cách thành công. Với giai điệu lôi cuốn, bắt tai kết hợp cùng kỹ năng biểu diễn bậc thầy đã khiến bài hát bất hủ với thời gian. Lời bài hát La Nuit – Salvatore Adamo Si je t’oublie pendant le jour Je passe mes nuits à te maudire et quand la lune se retire J’ai l’õme vide et le cur lourd lourd La nuit tu m’apparais immense Je tend les bras pour te saisir Mais tu prends un malin plaisir a te jouer de mes avances La nuit je de viens fou je de viens fou Et puis ton rire fend le noir et je ne sais plus oự chercher Quand tout se tait revient l’espoir et je me reprends à t’aimer Tantụt tu me reviens fugace et tu m’appelles pour me narguer mais chaque fois mon sang se glace Ton rire vient tout effacer La nuit je de viens fou je de viens fou Le jour dissipe ton image et tu repars je ne sais oự vers celui qui te tient en cage Celui qui va me rendre fou La nui je de viens fou je de viens fou 12Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Ca sĩ Patricia Kaas Sáng tác François Bernheim Album Rien ne s’arrête Thể loại Pop Ngày phát hành 1988 Thời lượng bài hát 417 Link nghe nhạc ZingMp3, NhacCuaTui Mon Mec A Moi là một trong những bài hát được Patricia Kaas trình diễn thành công nhất. Bài hát chứa đựng nhiều tâm sự nên đã dễ dàng chạm đến tâm cảm của khán giả. Và cũng chính điều này đã giúp những âm vang của bài hát này sống mãi với thời gian. Lời bài hát Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Il joue avec mon cœur Il triche avec ma vie Il dit des mots menteurs Mais moi je crois tout c’qu’il dit Les chansons qu’il me chante Les rêves qu’il fait pour deux C’est comme les bonbons menthe Ça fait du bien quand il pleut J’me raconte des histoires En écoutant sa voix C’est pas vrai ces histoires Mais moi j’y crois Mon mec à moi il me parle d’aventures Et quand elles brillent dans ses yeux J’pourrais y passer la nuit Il parle d’amour Comme il parle des voitures Et moi je le suis où il veut Tellement je crois tout c’qu’y’ m’dit Tellement je crois tout c’qu’y’ m’dit Oh oui Mon mec à moi Sa façon d’être à moi Sans jamais dire je t’aime C’est rien qu’du cinéma Mais c’est du pareil au même Ce film en noir et blanc Qu’il m’a joué deux cents fois C’est Gabin et Morgan Enfin ça r’ssemble à tout ça J’me raconte des histoires Des scénarios Chinois C’est pas vrai ces histoires Mais moi j’y crois Mon mec à moi il me parle d’aventures Et quand elles brillent dans ses yeux J’pourrais y passer la nuit Il parle d’amour Comme il parle des voitures Et moi je le suis où il veut Tell’ment je crois tout c’qu’y’ m’dit Tell’ment je crois tout c’qu’y’ m’dit Oh oui Mon mec à moi Mon mec à moi il me parle d’aventures Et quand elles brillent dans ses yeux J’pourrais y passer la nuit Il parle d’amour Comme il parle des voitures Et moi je le suis où il veut Tellement je crois tout c’qu’y’ m’dit Tellement je crois tout c’qu’y’ m’dit Oh oui Mon mec à moi il me parle d’aventures Et quand elles brillent dans ses yeux J’pourrais y passer la nuit Il parle d’amour Comme il parle des voitures Et moi je le suis où il veut Tellement je crois tout c’qu’y’ m’dit Tellement je crois tout c’qu’y’ m’dit Oh oui Bách hóa XANH đã gửi đến bạn 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress hiệu quả và đơn giản. Bạn hãy lựa chọn bài hát yêu thích nhất và thưởng thức nhé! Có thể bạn quan tâm Mua bánh quy các loại tại Bách hóa XANH vừa nhâm nhi vừa nghe nhạc thư giãn Bách hóa XANH
Chúc mừng bạn đã thêm playlist Tình Khúc Nhạc Pháp Bất Hủ thành công Dòng chảy âm nhạc Pháp trong mỗi giai đoạn qua đi của nó đều lưu lại trong tâm hồn người nghe những ca khúc trữ tình bất hủ và tinh tế, cứ luôn mãi ngân nga theo những điệu nhạc thăng trầm của cuộc sống. Trong đó, chúng ta không thể không nhắc đến những âm thanh nhẹ nhàng, sâu lắng, những giai điệu lãng mạn đắm say đầy ắp kỷ niệm của một thời - Maman, Donna Donn, Paroles, Bang Bang... nơi gợi nhớ về tuổi thơ đầy ắp những kỷ niệm thân thương mà sau này người ta chỉ có thể nhớ về chứ không thể tìm rút gọn xem thêm
Nếu bạn đang gặp nhiều căng thẳng, mệt mỏi. Thì hôm nay hãy cùng Bách hóa XANH trải nghiệm thử 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress đơn giản mà hiệu quả nhé! Những bài hát tiếng Pháp từ lâu đã trở thành một thể loại được nhiều người yêu thích bởi ngôn từ ý nghĩa, giai điệu bắt tai và lôi cuốn. Thế nên, hãy cùng Bách hóa XANH điểm qua 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress đơn giản mà hiệu quả. Đang xem Những bài nhạc pháp bất hủ 1Roule s”enroule – Nana Mouskouri Roule s”enroule – Nana Mouskouri Ca sĩ Nana MouskouriSáng tác Michael JordanThể loại PopNgày phát hành 1970Thời lượng bài hát 234Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 Bài hát là sự kết hợp độc đáo giữa sự trau chuốt trong ngôn từ cùng giai điệu được hòa âm phối khí vô cùng bắt tai khiến nhiều người yêu thích. Roule s”enroule như một lời yêu thương chứa đầy cảm xúc nên dễ dàng chạm đến tâm cảm của người nghe. Mourir sur scene – Dalida Giai điệu sôi động, bắt tai hòa cùng giọng hát truyền cảm đã khiến nhiều khán thính giả thích thú. Có phải chăng chính những điều hấp dẫn ấy kết hợp cùng lời bài hát giàu ý nghĩa giúp bài hát sống mãi qua bao thế hệ. Lời bài hát Mourir sur scene – Dalida Viens mais ne viens pas quand je serais seule Quand le rideau un jour tombera, Je veux qu”il tombe derri?re moi. Viens mais ne viens pas quand je serais seule Moi qui est tout choisi dans ma vie Je veux choisir ma mort aussi. Il y a ceux qui veulent mourir un jour de pluie Et d”autres en plein soleil, Il y a ceux qui veulent mourir seuls dans un lit Tranquille dans leur sommeil Moi je veux mourir sur sc?ne devant les projecteurs Oui je veux mourir sur sc?ne, Le c?ur ouvert tout en couleur Mourir sans la moindre peine Au dernier rendez-vous Moi je veux mourir sur sc?ne En chantant jusqu”au bout Viens mais ne viens pas quand je serais seule Tous les deux on se conna?t d?j?, On s”est vu de pr?s souviens-toi. Viens mais ne viens pas quand je serais seule Choisis plut?t un soir de gala Si tu veux danser avec moi Ma vie a br?l? sous trop de lumi?re Je ne peux pas partir dans l”ombre Moi je veux mourir fusill?e de laser Devant une salle comble. Moi je veux mourir sur sc?ne devant les projecteurs Oui je veux mourir sur sc?ne, Le c?ur ouvert tout en couleur Mourir sans la moindre peine Au dernier rendez-vous Moi je veux mourir sur sc?ne En chantant jusqu”au bout Mourir sans la moindre peine Du corps bien orchestr? Moi je veux mourir sur sc?ne, C”est l? que je suis n?e. 3Donna Donna – Claude François Donna Donna – Claude François Ca sĩ Claude FrançoisSáng tác Claude FrançoiAlbum Les choses de la maisonThể loại PopNgày phát hành 1964Thời lượng bài hát 224Link nghe nhạc ZingMp3 Donna Donna là bài hát được nhiều người yêu thích bởi giai điệu vui cùng tiết tấu lôi cuốn đã khiến nhiều người mê đắm suốt mấy thập kỷ qua. Đây là một tác phẩm nghệ thuật chân chính sẽ không làm bạn thất vọng. Lời bài hát Donna Donna – Claude François Il était une fois un petit garçon Qui vivait dans une grande maison Sa vie n”était que joie et bonheur Et pourtant au fond de son cœur Il voulait devenir grand Rêvait d”être un homme Chaque soir il y pensait Quand sa maman le berçait Donna, Donna, Donna, Donna Tu regretteras le temps Donna, Donna, Donna, Donna Où tu étais un enfant Puis il a grandi, puis il est parti Et il a découvert la vie Les amours déçues, la faim et la peur Et souvent au fond de son cœur Il revoyait son enfance Rêvait d”autrefois Tristement il y pensait Et il se souvenait Donna, Donna, Donna, Donna Tu regretteras le temps Donna, Donna, Donna, Donna Où tu étais un enfant Parfois je pense à ce petit garçon Ce petit garçon que j”étais 4Samba Mambo – France Gall Samba Mambo – France Gall Ca sĩ France GallSáng tác Michel BergerAlbum Samba MamboThể loại PopNgày phát hành 1976Thời lượng bài hát 235Link nghe nhạc NhacCuaTui Đây được xem là một trong những bài hát làm nên tên tuổi của France Gall. Cô đã dùng hết tình cảm của mình truyền tải vào từng câu từ khiến bài hát hấp dẫn và có hồn hơn. Chính điều đó đã giúp bài hát này bất hủ với thời gian. Lời bài hát Samba Mambo – France Gall La samba samba s”en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Je change, je change je change de pas Tu danses, tu danses dans d”autres bras Je pense, je pense je pense à toi Immense immense baraka Tu t”es retournộe contre moi La samba samba s”en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Tu changes, tu changes peut ờtre pas. Xem thêm Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tu penches, tu penches vers d”autres voix Tu te balances trốs loin de moi Immense immense baraka Je prie, je prie je prie pour toi La samba samba s”en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Je change, je change je change de pas Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Chacun prend la place de l”autre Et le bonheur des uns fait le malheur des autres La samba samba s”en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Tu changes, tu changes peut ờtre pas La samba samba s”en va Quand le mambo mambo est là La samba samba sans toi Tu changes, tu changes peut ờtre pas Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la Tibilibili pa pa lia la 5En écoutant la pluie – Sylvie Vartan En écoutant la pluie – Sylvie Vartan Ca sĩ Sylvie VartanSáng tác R. AnthonyAlbum Une vie en musiqueThể loại PopNgày phát hành 1968Thời lượng bài hát 223Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 “En écoutant la pluie tout seul je pense à toi” dường như câu hát này đã ăn sâu vào tâm trí của những người yêu nhạc Pháp, yêu cái sang trọng, ý nghĩa trong từ câu từ, từng giai điệu. Bạn hãy một lần thưởng thức En écoutant la pluie, bạn sẽ mê đắm nó đấy. Lời bài hát En Écoutant La Pluie – Sylvie Vartan J”écoute en soupirant la pluie qui ruisselle Frappant doucement sur mes carreaux Comme des milliers de larmes qui me rappellent Que je suis seul en l”attendant La seule fille que j”aime n”a pas su comprendre Quelle seule comptait pour moi Et près de la fenêtre je reste à attendre En guettant le bruit de ses pas Pluie oh ***-lui de revenir un jour Et qu”entre nous renaisse encore un grand amour Le passé ne sera plus qu”un triste souvenir Mais si après la pluie se montre le soleil Et qu”il va réchauffer son cœur Elle comprendra enfin combien j”étais fidèle Et elle viendra sécher mes pleurs Comment lui dire que moi je l”aime trop Et que je pense à elle et que j”ai le cœur gros Et que pour moi la vie sans elle ne compte pas J”écoute en soupirant la pluie qui ruisselle Frappant doucement sur mes carreaux Comme des milliers de larmes qui me rappellent Que je suis seul en l”attendant En écoutant la pluie tout seul je pense à toi En écoutant la pluie tout seul je pense à toi En écoutant la pluie tout seul je pense à toi… 6C”Est Moi – C. Jerome C”Est Moi – C. Jerome C”Est Moi dường như đã trở thành một bài hát bất với thời gian. Tiếng hát truyền cảm, đầy kỹ thuật kết hợp cùng lời bài hát giàu cảm xúc đã chinh phục được người trái tim yêu âm nhạc. Lời bài hát C”Est Moi – C. Jerome Tiens, bonjour, salut, ***-moi comment tu vas Depuis le temps que l”on ne s”est pas vus Tu sais, crois-moi je ne t”attendais plus Comme c”est drôle tu vois de se rencontrer là Je dois t”avouer qu”il m”arrivait parfois Tout seul le soir de repenser à toi Oui Jérôme, c”est moi, non je n”ai pas changé Je suis toujours celui qui t”a aimé Qui t”embrassait et te faisait pleurer Tiens, tu vois, regarde, tu vas être étonnée Mais j”ai gardé en souvenir de toi Une photo que tu m”avais donnée Oui, Jérôme, c”est moi, non je n”ai pas changé Je suis toujours celui qui t”a aimé Qui te parlait sans jamais t”écouter ! Tiens, c”est vrai, le jour de ton anniversaire Je m”en souviens comme si c”était hier J”allais chez toi t”apporter du lilas ***, écoute ce ***que, il n”est pas démodé C”était je crois ta chanson préférée Tu sais je l”ai bien souvent écoutée. Oui, Jérôme, c”est moi, non je n”ai pas changé Je suis toujours celui qui t”a aimé Qui t”embrassait et te faisait pleurer Oui, Jérôme, c”est moi, non je n”ai pas changé Je suis toujours celui qui t”a aimé Qui te parlait sans jamais t”écouter Oui, Jérôme, c”est moi, non je n”ai pas changé Je suis toujours celui qui t”a aimé…. 7Bang Bang – Sheila Bang Bang – Sheila Mỗi lần nhắc đến Bang Bang thì những tâm hồn yêu âm nhạc lại thổn thức bởi giai điệu bắt tai, rất lôi cuốn. Bài hát này đã được Sheila truyền tải một cách thành công, chứa đựng nhiều cảm cảm xúc. Lời bài hát Bang Bang – Sheila Nous avions dix ans à peine Tous nos jeux étaient les mêmes Aux gendarmes et aux voleurs Tu me visais droit au cœur Bang bang, tu me tuais Bang bang, et je tombais Bang bang, et ce bruit-là Bang bang, je ne l”oublierai pas Nous avons grandi ensemble On s”aimait bien il me semble Mais tu n”avais de passion Que pour tes jeux de garçon Bang bang, tu t”amusais Bang bang, je te suivais Bang bang, et ce bruit-là Bang bang, je ne l”oublierai pas Un jour tu as eu vingt ans Il y avait déjà longtemps Que l”amour avait remplacé Notre amitié du passé Et quand il en vint une autre On ne sait à qui la faute Tu ne m”avais jamais menti Avec elle tu es parti Bang bang, tu m”as quittée Bang bang, je suis restée Bang bang, et ce bruit-là Bang bang, je ne l”oublierai pas Quand j”aperçois des enfants Se poursuivre en s”amusant Et faire semblant de se tuer Je me sens le cœur serré Bang bang, je me souviens Bang bang, tout me revient Bang bang, et ce bruit-là Bang bang, je ne l”oublierai pas 8Comme toi – Jean-Jacques Goldman Comme toi – Jean-Jacques Goldman Ca sĩ Jean-Jacques GoldmanSáng tác Jean-Jacques GoldmanAlbum Singulier 81 – 89Thể loại PopNgày phát hành 1983Thời lượng bài hát 519Link nghe nhạc NhacCuaTui, ZingMp3 Jean-Jacques Goldman dường như đã dùng hết kỹ thuật để phô diễn tài năng, quy hoạch từng cung bậc cảm xúc để truyền tải thông điệp. Chính những điều tinh tế này đã giúp bài hát sống mãi cùng năm tháng. Lời bài hát Comme Toi – Jean-Jacques Goldman Elle avait les yeux clairs et la robe en velours À côté de sa mère et la famille autour Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour La photo n”est pas bonne mais l”on peut y voir Le bonheur en personne et la douceur d”un soir Elle aimait la musique surtout Schumann et puis Mozart Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dort en rêvant à quoi Comme toi comme toi comme toi comme toi Elle allait à l”école au village d”en bas Elle apprenait les livres elle apprenait les lois Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois Elle aimait sa poupée elle aimait ses amis Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie Elle s”appelait Sarah elle n”avait pas huit ans Sa vie c”était douceur rêves et nuages blancs Mais d”autres gens en avaient décidé autrement Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âge C”était une petite fille sans histoires et très sage Mais elle n”est pas née comme toi ici et maintenant Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi comme toi comme toi comme toi Comme toi que je regarde tout bas Comme toi qui dort en rêvant à quoi Comme toi comme toi comme toi comme toi 9Adesso Si Domani No – Nello Alessio Adesso Si Domani No – Nello Alessio Ca sĩ Nello AlessioSáng tác Đang cập nhậtThể loại PopNgày phát hành 1977Thời lượng bài hát 305Link nghe nhạc NhacCuaTui Adesso Si Domani No dường như đã trường tồn với dòng chảy của thời gian bởi từng câu hát đã được khai thác đầy ý nghĩa từ chất liệu cuộc sống. Chính điều này đã khiến nhiều tâm hồn yêu âm nhạc phải mê đắm. Lời bài hát Adesso Si Domani No – Nello Alessio Italiano Ho attraversato mille confini e sono qua da solo io Tu sei diversa appari bella hai ormai tu un’altra eta’ Persino il taglio dei capelli trova un poco in piu’ per me Qualcosa di piu’ Adesso si’ Domani no decidi tu o moriro’ Il fuoco e’spento l’hai spento tu Ora il tuo corpo non mi cerca piu’ Un gioco amaro e dentro io L’amore tuo e quello mio La mia stagione e’cominciata adesso per noi ce sara’ Un gusto nuovo di amarsi come non c’e’ stato mai Riprenderemo quei discorsi che hanno fatto male a noi Da sempre a noi 10Tombe la neige – Salvatore Adamo Tombe La Neige – Salvatore Adamo Ca sĩ Salvatore AdamoSáng tác Salvatore AdamoThể loại PopNgày phát hành 1967Thời lượng bài hát 301Link nghe nhạc NhacCuaTui Tombe La Neige đã khiến nhiều khán giả mê đắm bởi những tiết tấu cuốn hút nhưng cũng chứa đầy tâm sự. Mỗi câu hát là một lời tự sự rất gần gũi và chân phương mang đầy cảm xúc. Đây là một trong những tác phẩm mà bạn nên thưởng thức. Lời bài hát Tombe La Neige – Salvatore Adamo Tombe la neige Tu ne viendras pas ce soir Tombe la neige Et mon coeur s”habille de noir Ce soyeux cortege Tout en larmes blanches L”oiseau sur la branche Pleure le sortilege Tu ne viendras pas ce soir Me crie mon dsespoir Mais tombe la neige Impassible manege Tombe la neige Tu ne viendras pas ce soir Tombe la neige Tout est blanc de dsespoir Triste certitude Le froid et l”absence Cet odieux silence Blanche solitude Tu ne viendras pas ce soir Me crie mon dsespoir Mais tombe la neige Impassible manege 11La Nuit – Salvatore Adamo La Nuit – Salvatore Adamo Ca sĩ Salvatore AdamoSáng tác Salvatore Adamo Bal des gens bienThể loại PopNgày phát hành 1964Thời lượng bài hát 315Link nghe nhạc NhacCuaTui Từng câu hát trong bài hát La Nuit đã được Salvatore Adamo trình bày một cách thành công. Với giai điệu lôi cuốn, bắt tai kết hợp cùng kỹ năng biểu diễn bậc thầy đã khiến bài hát bất hủ với thời gian. Xem thêm Review Phim Chuyện Tình Ở Sungkyunkwan Full Hd, Chuyện Tình Ở Sungkyunkwan Full Hd Tập 2 Vietsub Lời bài hát La Nuit – Salvatore Adamo Si je t”oublie pendant le jour Je passe mes nuits à te maudire et quand la lune se retire J”ai l”õme vide et le cur lourd lourd La nuit tu m”apparais immense Je tend les bras pour te saisir Mais tu prends un malin plaisir a te jouer de mes avances La nuit je de viens fou je de viens fou Et puis ton rire fend le noir et je ne sais plus oự chercher Quand tout se tait revient l”espoir et je me reprends à t”aimer Tantụt tu me reviens fugace et tu m”appelles pour me narguer mais chaque fois mon sang se glace Ton rire vient tout effacer La nuit je de viens fou je de viens fou Le jour dissipe ton image et tu repars je ne sais oự vers celui qui te tient en cage Celui qui va me rendre fou La nui je de viens fou je de viens fou 12Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Ca sĩ Patricia KaasSáng tác François BernheimAlbum Rien ne s”arrêteThể loại PopNgày phát hành 1988Thời lượng bài hát 417Link nghe nhạc ZingMp3, NhacCuaTui Mon Mec A Moi là một trong những bài hát được Patricia Kaas trình diễn thành công nhất. Bài hát chứa đựng nhiều tâm sự nên đã dễ dàng chạm đến tâm cảm của khán giả. Và cũng chính điều này đã giúp những âm vang của bài hát này sống mãi với thời gian. Lời bài hát Mon Mec A Moi – Patricia Kaas Il joue avec mon cœur Il triche avec ma vie Il dit des mots menteurs Mais moi je crois tout c”qu”il dit Les chansons qu”il me chante Les rêves qu”il fait pour deux C”est comme les bonbons menthe Ça fait du bien quand il pleut J”me raconte des histoires En écoutant sa voix C”est pas vrai ces histoires Mais moi j”y crois Mon mec à moi il me parle d”aventures Et quand elles brillent dans ses yeux J”pourrais y passer la nuit Il parle d”amour Comme il parle des voitures Et moi je le suis où il veut Tellement je crois tout c”qu”y” m”dit Tellement je crois tout c”qu”y” m”dit Oh oui Mon mec à moi Sa façon d”être à moi Sans jamais dire je t”aime C”est rien qu”du cinéma Mais c”est du pareil au même Ce film en noir et blanc Qu”il m”a joué deux cents fois C”est Gabin et Morgan Enfin ça r”ssemble à tout ça J”me raconte des histoires Des scénarios Chinois C”est pas vrai ces histoires Mais moi j”y crois Mon mec à moi il me parle d”aventures Et quand elles brillent dans ses yeux J”pourrais y passer la nuit Il parle d”amour Comme il parle des voitures Et moi je le suis où il veut Tell”ment je crois tout c”qu”y” m”dit Tell”ment je crois tout c”qu”y” m”dit Oh oui Mon mec à moi Mon mec à moi il me parle d”aventures Et quand elles brillent dans ses yeux J”pourrais y passer la nuit Il parle d”amour Comme il parle des voitures Et moi je le suis où il veut Tellement je crois tout c”qu”y” m”dit Tellement je crois tout c”qu”y” m”dit Oh oui Mon mec à moi il me parle d”aventures Et quand elles brillent dans ses yeux J”pourrais y passer la nuit Il parle d”amour Comme il parle des voitures Et moi je le suis où il veut Tellement je crois tout c”qu”y” m”dit Tellement je crois tout c”qu”y” m”dit Oh oui Bách hóa XANH đã gửi đến bạn 12 bài hát tiếng Pháp bất hủ, giảm stress hiệu quả và đơn giản. Bạn hãy lựa chọn bài hát yêu thích nhất và thưởng thức nhé! Post navigation
nhạc tiếng pháp bất hủ